Although worse but different: "The Manifesto of the Ukrainian Latin script" posted online

A draft of the Latin script for the Ukrainian language has been posted on the Internet. As "Phrases" journalists found out, the project is called "The Manifesto of the Ukrainian Latin script."

The editorial office of the portal "Na Chasi" ("Timely"), which proposed a new alphabet, notes that it wants to set an example of using the Latin script and encourages colleagues from other media to join the initiative. After testing, the resource intends to publish scripts in the public domain.

"Educational literature, which (especially in the humanities) requires revision, will update faster with the launch of a new alphabet at the national level," the authors explain.

In addition, in their opinion, in the case of the transition into the Latin script, chaos in street signs, signs and outdoor advertising will disappear, and the costs for the translation of publications, Internet sites, signboards, primarily of government agencies, as well as street signs, adverts, shops and cafes will quickly pay off, due to the additional revenue from tourists and taxes paid by firms producing signs.

As for the history, the editorial office of the portal notes that this cannot be changed, but lessons can be learned. "Our children and grandchildren will thank us for preparing the ground for language, cultural and technological integration. Yes, the older and middle-age generation will not appreciate this step and may even be outraged, but these changes are not needed by them, but by those who will come after them," the authors of the idea conclude, recalling that such countries as Azerbaijan, Turkmenistan, Uzbekistan and Moldova have successfully introduced the Latin script earlier.

At the same time the People's Deputy from the "People’s Front" Nikolai Kniazhitsky expressed the opinion that Ukraine does not have any reason to switch from Cyrillic to Latin, since the alphabet is not an attribute of the "Russian world". "For Ukraine, the Cyrillic script is the native alphabet," the People's Deputy said.

As reported by the media, the idea of switching from the Cyrillic alphabet to Latin was first initiated in Lviv in 2014. The reform was promoted by Galician intellectuals.

Read also

Motives to create OCU are Pat. Bartholomew' resentment and revenge, DECR MP head

Metropolitan Anthony named three reasons why the Patriarch of Constantinople proceeded to create the OCU from two schismatic structures.

UOC hierarch celebrates night Liturgy at St. Spyridon Cathedral in Corfu

The service was led by the Archbishop of the Odesa Eparchy.

Verkhovna Rada Speaker meets with Pope and invites him to Ukraine

During the visit to Rome, the Speaker of the Verkhovna Rada of Ukraine held a meeting with the Pope and invited him to visit Ukraine.

Monks of OCU in Lavra are reserve employees, ex-cleric

According to Yasenets, 6 monks of the OCU living in the Kyiv-Pechersk Lavra receive a salary from the state.

DECR MP head responds whether UOC is moving towards schism

The Metropolitan of Volokolamsk emphasized that the clergy and believers remain faithful to the UOC.

Archbishop of Greece: Without Christ, Europe loses peace and stability

Speaking at the conference in Athens, Archbishop Ieronymos emphasized that peace and stability in Europe are impossible without Christian spiritual guidelines.