В РПЦ предложили отредактировать синодальный перевод Библии
«Синодальный перевод не является "священной коровой", к которой нельзя прикасаться. Неточности этого перевода очевидны и достаточно многочисленны», – сказал митрополит на конференции в Москве, посвященной 140-летию синодального перевода.
«Мне думается, что замахиваться на новый полный перевод Библии сегодня не стоит, но можно было бы подготовить отредактированное издание синодального перевода, в котором наиболее очевидные неточности были бы исправлены», – отметил представитель Русской Церкви.
По его словам, для подготовки такой редакции «была бы необходима группа высококомпетентных специалистов в области библеистики». Помимо этого, новая версия перевода «должна получить одобрение церковной власти».
Синодальный перевод – устоявшийся термин, обозначающий перевод книг Библии на русский язык, осуществленный в XIX веке и утвержденный Святейшим правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения.
Читайте также
В Почаевской лавре объяснили, почему не пустили комиссию Минкульта
Братия Почаевской Лавры выступила с обращением о визите комиссии по инвентаризации движимого и недвижимого имущества обители.
Блаженнейший рассказал о силе святой воды и значении покаяния для верующих
Предстоятель УПЦ призвал верующих приносить плоды покаяния и стремиться к благодати Святого Духа, чтобы достичь спасения во Христе.
Предстоятель возглавил богослужение Навечерия Богоявления в Лавре
Архипастырь поздравил верующих с праздником, пожелав им благодати и мира.
ГЭСС: Перешедших в ПЦУ общин в 2024 году вдвое меньше, чем в предыдущем
За год сменили юрисдикцию 232 общины УПЦ.
В Сети показали масштабы внутренних разрушений собора УПЦ в Запорожье
Видео позволяет оценить разрушения, которые пережил главный православный храм УПЦ города Запорожье.
Экс-нардепу протодиакону УПЦ Новинскому объявили подозрение в госизмене
Бывшего нардепа обвиняют в «обеспечении пребывания значительной части украинского общества, являющегося верующими УПЦ, под прямым влиянием лидера РПЦ».