В Гонконге издали Часослов на китайском языке

Часослов на китайском языке

В состав китайского издания Часослова вошли чинопоследования часов, вечерня и утреня, повечерие и полунощница, сообщает сайт Патриархии.

Перевод сделан с учетом классических переводов Пекинской миссии.

Часослов доступен в двух версиях – в традиционной и упрощенной иероглифике.

Электронные версии Часослова доступны бесплатно на сайте издательства China Orthodox Press.

Читайте также

На Фанаре пояснили, почему признали хиротонии УАПЦ с «иерархом»-самозванцем

На Фанаре сравнили участие самозванца Чекалина в хиротониях УАПЦ с нулем в математике: если умножить или поделить на ноль – то получишь единицу.

Пашинян сравнил священников Армянской Церкви с исламистами

Премьер-министр Армении заявил в интервью, что в армянских храмах звучат радикальные политические проповеди.

Главы Турции и Греции обсудят с Патриархом Варфоломеем религиозную повестку

Президент Турции и премьер-министр Греции проведут встречу и официальный ужин с Патриархом Варфоломеем в Анкаре.

Харьковский митрополит выразил соболезнование из-за трагедии в Богодухове

Митрополит Онуфрий направил слова поддержки маме погибших троих малолетних детей и их отца в Харьковской области.

В прифронтовой Юрковке полиция помогла вывезти иконы из разбитой церкви УПЦ

Настоятель храма Рождества Пресвятой Богородицы УПЦ обратился к полиции из-за ухудшения ситуации с безопасностью.

В ПЦУ создали клон Крупицкого монастыря, из которого власти выгнали УПЦ

Синод ПЦУ постановил создать «Батуринский Николо-Крупицкий мужской монастырь».