Иерарх УПЦ: Меняются страны и режимы, а церковнославянский язык – остается

Архиепископ Хмельницкий Виктор. Фото: ютуб-канал Хмельницкой епархии

В день памяти преподобного Нестора Летописца архиепископ Хмельницкий Виктор напомнил, что святого называют отцом всей нашей истории. На ютуб-канале Хмельницкой епархии иерарх рассказал о значении церковнославянского языка.

«Церковнославянский язык тысячу лет выражает нам Богооткровенную истину, а потому является для нас священным», – сказал архиепископ.

Он подчеркнул, что за все это время много раз менялись государственные границы, идеологии, общественные настроения. А церковнославянский язык продолжает жить в церковном богослужении.

«Он несет в себе некую таинственность, соединенную с торжественностью. В нем как будто переплетена вся история нашего народа. В нем есть и память о наших казаках, которые защищали Церковь от окатоличивания, ополячивания, от влияния унии и латин. Это язык нашего сердца», – сказал архиепископ.

Он указал, что церковнославянский язык часто путают со старославянским, но это – разные языки. Старославянский был на Руси бытовым языком общения, а церковнославянский использовался только на богослужениях.

По словам иерарха, этот язык «ни русский, ни украинский, это общий язык всех славян», который используют Церкви в Болгарии, Македонии, Черногории, Сербии, Польше, Боснии и Герцеговине, Чехии и Словакии, Словении, Хорватии и США.

Архиепископ Виктор напомнил, что еще в 90-х УПЦ санкционировала использование в богослужениях украинского языка там, где 2/3 общины примут такое решение.

В то же время, по словам архиерея, язык богослужения не должен быть поводом для разделения общины на «наших» и «не наших», служить для манипулирования общественной мыслью относительно статуса прихода.

Ранее СПЖ писал, что Хмельницкий архиерей освятил приспособленное под храм помещение в Антоновке.

Читайте также

Думенко и Зоря прибыли с визитом в Бельгийскую митрополию Фанара

Митрополит Афинагор обсудил с Думенко пастырскую заботу об украинцах в Бенилюксе.

Министерство соцполитики, семьи и единства поддержало ЛГБТ

В Министерстве семьи опубликовали радужный логотип однополой семьи и призвали уважать гомосексуалистов.

Минкульт перенес языческий праздник Купала вслед за реформой календаря ПЦУ

Минкульт опубликовал подборку купальских гуляний и назначил их на 20–21 июня – вместо привычной ночи на 7 июля по старому стилю.

ФИФА посвятила ЛГБТ-сообществу матч между сборными Ирана и Египта

ФИФА обязала мусульманских спортсменов участвовать в «матче гордости» с использованием радужной атрибутики вопреки их религиозным убеждениям.

В МИД Палестины осудили захват земель Иерусалимской Церкви Израилем

Палестина потребовало от международного сообщества остановить вытеснение христиан из Иерусалима.

Власти Чехии отвергли Стамбульскую конвенцию из-за «гендерной идеологии»

Правительство отозвало согласие на ратификацию документа, назвав его положения разрушительными для традиционного понимания пола и семьи.