В РПЦ издали Великий канон Андрея Критского на тайском языке

Храм в честь Святой Троицы на о. Пхукет в Таиланде. Фото: theculturetrip.com

Таиландским Епархиальным управлением Патриаршего экзархата Русской Православной Церкви в Юго-Восточной Азии было переведено и издано на тайский язык «Великое повечерие с покаянным каноном Андрея Критского», сообщает сайт Православной Церкви в Таиланде.

Издание осуществлено по благословению митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского Сергия (Чашина), а в его подготовке приняли участие: Ксения Бычкова, Григорий Варрачит Касиконметакун и диакон Павел Крит Сисуморо. Изданные переводы направлены на приходы Таиландской Епархии.

Ранее СПЖ писал, что в Гонконге издали Октоих на китайском языке.

Читайте также

В Почаевской лавре объяснили, почему не пустили комиссию Минкульта

Братия Почаевской Лавры выступила с обращением о визите комиссии по инвентаризации движимого и недвижимого имущества обители.  

Блаженнейший рассказал о силе святой воды и значении покаяния для верующих

Предстоятель УПЦ призвал верующих приносить плоды покаяния и стремиться к благодати Святого Духа, чтобы достичь спасения во Христе.

Предстоятель возглавил богослужение Навечерия Богоявления в Лавре

Архипастырь поздравил верующих с праздником, пожелав им благодати и мира.

ГЭСС: Перешедших в ПЦУ общин в 2024 году вдвое меньше, чем в предыдущем

За год сменили юрисдикцию 232 общины УПЦ.

В Сети показали масштабы внутренних разрушений собора УПЦ в Запорожье

Видео позволяет оценить разрушения, которые пережил главный православный храм УПЦ города Запорожье.

Экс-нардепу протодиакону УПЦ Новинскому объявили подозрение в госизмене

Бывшего нардепа обвиняют в «обеспечении пребывания значительной части украинского общества, являющегося верующими УПЦ, под прямым влиянием лидера РПЦ».