В РПЦ издали Великий канон Андрея Критского на тайском языке
Храм в честь Святой Троицы на о. Пхукет в Таиланде. Фото: theculturetrip.com
Таиландским Епархиальным управлением Патриаршего экзархата Русской Православной Церкви в Юго-Восточной Азии было переведено и издано на тайский язык «Великое повечерие с покаянным каноном Андрея Критского», сообщает сайт Православной Церкви в Таиланде.
Издание осуществлено по благословению митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского Сергия (Чашина), а в его подготовке приняли участие: Ксения Бычкова, Григорий Варрачит Касиконметакун и диакон Павел Крит Сисуморо. Изданные переводы направлены на приходы Таиландской Епархии.
Ранее СПЖ писал, что в Гонконге издали Октоих на китайском языке.
Читайте также
В Рамадан Патриарх Феодор устроил в своей резиденции исламский ифтар
Александрийский Патриарх Феодор накормил мусульманских рабочих разговением прямо во дворе Патриархии и поблагодарил шейха за «братство»
На Константинопольского Патриарха подали в суд
Чиновник Турции обвинил Патриарха Варфоломея и десятки клириков в «незаконной деятельности» и нарушении Лозаннского договора.
В ПЦУ отпевали клирика в погребальном покрове на церковнославянском
В Тернопольской епархии ПЦУ отпевали своего клирика в погребальном покрове с надписями на церковнославянском.
Архиепископ Иоанн: Евангелие возвращает нам радость, оставленную в детстве
Предстоятель Православной Церкви Албании рассказал, как первое прочтение Евангелия стало для него личным потрясением и началом пути к вере.
В Феодосиевском монастыре ПЦУ келии занимают люди с семьями, – экс-клирик
Бывший клирик ПЦУ Ясенец заявил, что в Феодосиевском монастыре более половины «братии» составляют женатые клирики, живущие в келиях с женами и детьми.
Глава УГКЦ отметил вклад главного раввина в укрепление веры украинцев
Святослав Шевчук поблагодарил Моше Асмана за «слова правды».