В РПЦ издали Великий канон Андрея Критского на тайском языке
Храм в честь Святой Троицы на о. Пхукет в Таиланде. Фото: theculturetrip.com
Таиландским Епархиальным управлением Патриаршего экзархата Русской Православной Церкви в Юго-Восточной Азии было переведено и издано на тайский язык «Великое повечерие с покаянным каноном Андрея Критского», сообщает сайт Православной Церкви в Таиланде.
Издание осуществлено по благословению митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского Сергия (Чашина), а в его подготовке приняли участие: Ксения Бычкова, Григорий Варрачит Касиконметакун и диакон Павел Крит Сисуморо. Изданные переводы направлены на приходы Таиландской Епархии.
Ранее СПЖ писал, что в Гонконге издали Октоих на китайском языке.
Читайте также
В Почаевской лавре объяснили, почему не пустили комиссию Минкульта
Братия Почаевской Лавры выступила с обращением о визите комиссии по инвентаризации движимого и недвижимого имущества обители.
Блаженнейший рассказал о силе святой воды и значении покаяния для верующих
Предстоятель УПЦ призвал верующих приносить плоды покаяния и стремиться к благодати Святого Духа, чтобы достичь спасения во Христе.
Предстоятель возглавил богослужение Навечерия Богоявления в Лавре
Архипастырь поздравил верующих с праздником, пожелав им благодати и мира.
ГЭСС: Перешедших в ПЦУ общин в 2024 году вдвое меньше, чем в предыдущем
За год сменили юрисдикцию 232 общины УПЦ.
В Сети показали масштабы внутренних разрушений собора УПЦ в Запорожье
Видео позволяет оценить разрушения, которые пережил главный православный храм УПЦ города Запорожье.
Экс-нардепу протодиакону УПЦ Новинскому объявили подозрение в госизмене
Бывшего нардепа обвиняют в «обеспечении пребывания значительной части украинского общества, являющегося верующими УПЦ, под прямым влиянием лидера РПЦ».