В РПЦ издали Великий канон Андрея Критского на тайском языке

Храм в честь Святой Троицы на о. Пхукет в Таиланде. Фото: theculturetrip.com

Таиландским Епархиальным управлением Патриаршего экзархата Русской Православной Церкви в Юго-Восточной Азии было переведено и издано на тайский язык «Великое повечерие с покаянным каноном Андрея Критского», сообщает сайт Православной Церкви в Таиланде.

Издание осуществлено по благословению митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского Сергия (Чашина), а в его подготовке приняли участие: Ксения Бычкова, Григорий Варрачит Касиконметакун и диакон Павел Крит Сисуморо. Изданные переводы направлены на приходы Таиландской Епархии.

Ранее СПЖ писал, что в Гонконге издали Октоих на китайском языке.

Читайте также

В Рамадан Патриарх Феодор устроил в своей резиденции исламский ифтар

Александрийский Патриарх Феодор накормил мусульманских рабочих разговением прямо во дворе Патриархии и поблагодарил шейха за «братство»

На Константинопольского Патриарха подали в суд

Чиновник Турции обвинил Патриарха Варфоломея и десятки клириков в «незаконной деятельности» и нарушении Лозаннского договора.

В ПЦУ отпевали клирика в погребальном покрове на церковнославянском

В Тернопольской епархии ПЦУ отпевали своего клирика в погребальном покрове с надписями на церковнославянском.

Архиепископ Иоанн: Евангелие возвращает нам радость, оставленную в детстве

Предстоятель Православной Церкви Албании рассказал, как первое прочтение Евангелия стало для него личным потрясением и началом пути к вере.

В Феодосиевском монастыре ПЦУ келии занимают люди с семьями, – экс-клирик

Бывший клирик ПЦУ Ясенец заявил, что в Феодосиевском монастыре более половины «братии» составляют женатые клирики, живущие в келиях с женами и детьми.

Глава УГКЦ отметил вклад главного раввина в укрепление веры украинцев

Святослав Шевчук поблагодарил Моше Асмана за «слова правды».