«Российские нарративы» в деле Чертилина: Экспертиза спутала «натовп» и НАТО
Протоиерей Сергий Чертилина в фрагменте фильма, в котором эксперты увидели «российские нарративы». Фото: СПЖ
Экспертиза, инициированная СБУ, обвинила протоиерей Сергия Чертилина в использовании «российских нарративов», перепутав слово «натовп» с НАТО, сообщает телеграм-канал «Перший Козацький».
Авторы телеграм-канала сообщили, что к материалам дела против священника Сергия Чертилина приобщили фильм о захватах храмов в Украине, который снимали отец Сергий с друзьями.
Фильм называется «За межами», и на экраны выйти не успел, «так что СБУ изучала одну из рабочих версий фильма, который не был опубликован», – написали на «Першому Козацькому».
Журналисты опубликовали страницу «так называемой психолингвистической экспертизы, сделанной по заказу СБУ».
Они обратили внимание на фрагмент текста, который якобы фиксирует и делает акценты на цитатах из фильма.
В тексте, выделенном по центру страницы представителями экспертизы СБУ говорится: «Уявіть себе на місці священника, якого виганяють з дому разом з маленькою донечкою агресивне НАТО…!»
«Какое еще НАТО в сюжете, посвященном захвату храма в селе Требухов в апреле 2023 года?! Откуда взялось НАТО в тексте, в котором его никогда не было, и где в этом слове по контексту нет никакого смысла?», – спрашивают на «Першому Козацькому».
Оказывается, в оригинале озвучки, которую можно услышать в отрывке фильма, попавшего в руки СБУ, отец Сергий произносит следующее:
«...Поки ви дивитеся це відео, в Україні відбувається чи готується чергове захоплення храму, яке залишить по собі десятки і сотні зранених душ, зневірених у законі і справедливості. Уявіть себе на місці священника, якого виганяють з дому разом з маленькою донечкою агресивний натовп, як це сталося у селі Требухів, Київської області?»
«В этом уже есть смысл, неправда ли? Тем более дальше эти слова иллюстрируются видеорядом захвата храма в Требухове. Где есть та самая маленькая девочка, дочь священника. Вот так с легкой и ленивой руки глухих, тупых или лживых следователей "агресивний натовп" превратился в "агресивне НАТО"», – пишут журналисты.
Они предположили, что «текст, который якобы является текстом фильма, можно было сгенерировать, вообще не смотря и не слушая оригинала».
«Это прозвучит предельно смешно, но, видимо, следователи воспользовались программой генерации субтитров по речи, возможно именно той, которая встроена в YouTube», – допустили на «Першому Козацькому».
В доказательство своей версии они привели примеры с той же ошибкой, которую допускает Ютуб в некоторых версиях фильма на этом самом месте.
«Эта информация ставит крест на любом доверии к так называемым экспертизам, на основании которых арестовали и судят журналистов СПЖ и отца Сергия Чертилина», – считают журналисты из «Першого Козацького».
Ранее СПЖ писал, что адвокат журналиста показал суду абсурдность экспертизы новостей СПЖ.
Помочь защите православных журналистов можно по реквизитам:
Карта: 5375 4112 1710 9227
Читайте также
В Беларуси приняли законопроект о запрете пропаганды ЛГБТ и чайлдфри
Проект закона беларусского парламента предусматривает административную ответственность за пропаганду о гомосексуальзма и бездетности.
В женском монастыре села Головчинцы совершили монашеский постриг
В Хмельницкой епархии в малую схиму постригли двух монахинь.
Финский депутат призвала ЕС отменить закон, запрещающий критику ЛГБТ
Паиви Рясанен заявила, что закон о «языке ненависти» в Европе служит средством для цензуры.
В детском доме Мукачево священник покрестил детей-переселенцев из Днепра
Священник Мукачевской епархии УПЦ совершил крещение воспитанников приюта «Барвинок».
В Страстную неделю католики отслужили мессу у Гроба Господня без верующих
Епископу РКЦ, которого ранее полиция не допустила в Храм Гроба Господня, в четверг все же позволили совершить в нем богослужение.
В УГКЦ назвали убийство сотрудника ТЦК «особенно тяжким грехом»
Клирик УГКЦ Юстин Бойко подчеркнул, что против сотрудников ТЦК в соцсетях искусственно нагнетается ненависть.