В РПЦ издали комментированный перевод книги пророка Софонии
Игумен Арсений (Соколов). Фото: tompds.ru
В Дамаске издали русский перевод книги пророка Софонии и историко-филологический комментарий к ней, сообщает пресс-служба Представительства РПЦ при Антиохийской Православной Церкви.
Автор перевода и комментария – главный научный сотрудник Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока игумен Арсений (Соколов).
В основу перевода положен масоретский текст. Сквозной комментарий представляет собой анализ древнееврейского текста, с привлечением древних переводов, а также святоотеческих и средневековых иудейских толкований.
Издание является продолжением серии работ игумена Арсения (Соколова), посвященных отдельным книгам Ветхого Завета. Ранее вышли в свет комментарии к книге Иисуса Навина, книге пророка Амоса и книге пророка Осии.
Как ранее сообщал СПЖ, Патриарх Антиохийский Иоанн встретился с папой римским Франциском.
Читайте также
В Турции предотвратили теракты сторонников Исламского государства
В Стамбуле полиция задержала более сотни членов экстремистской группировки, которая призывала к терактам во время праздников.
В Германии Берлинский форум религий провел акцию «Деколонизация Рождества»
Рождество в Германии попытались представить в свете колониализма и угнетения.
На Святой Земле наблюдается рост насилия против христиан, – отчет
Совет Патриархов в Иерусалиме представил доклад о росте угроз христианам и разрушении храмов в Газе и на Западном берегу.
Управделами – сербским СМИ: «Добровольные переходы» храмов в ПЦУ – это ложь
Митрополит Антоний заявил сербскому порталу, что «переходы» приходов УПЦ в ПЦУ обеспечиваются тайной перерегистрацией имущества и силовым сопровождением.
Поздравление Зеленского: когда Рождество без Христа
Анализ рождественского обращения Зеленского позволяет сделать однозначный вывод: оно не имеет ничего общего с христианским мировоззрением.