В РПЦ запропонували відредагувати синодальний переклад Біблії
«Синодальний переклад не є "священною коровою, до якої не можна торкатися. Неточності цього перекладу очевидні і досить численні», – сказав митрополит на конференції в Москві, присвяченій 140-річчю синодального перекладу.
«Мені здається, що замахуватись на новий повний переклад Біблії сьогодні не варто, але можна було б підготувати відредаговане видання синодального перекладу, в якому найбільш очевидні неточності були б виправлені», – зазначив представник Руської Церкви.
За його словами, для підготовки такої редакції «була б необхідна група висококомпетентних спеціалістів у сфері біблеїстики». Крім цього, нова версія перекладу «повинна отримати схвалення церковної влади».
Синодальний переклад – усталений термін, що позначає переклад книг Біблії російською мовою, здійснений у XIX столітті і затверджений Святішим Синодом для домашнього (не богослужбового) читання.
Читайте також
На іменини Епіфанія до Лаври звозили «парафіян» автобусами, – ЗМІ
На «службу» глави ПЦУ в Києво-Печерську лавру організовано привезли людей з різних регіонів.
Єрмак перед важливими призначеннями звертався до ворожки, – прокурор
У ексглави Офісу президента знайшли приватні листування з ворожкою, в яких він координував кадрові рішення.
СБУ проводить обшуки у дочки митрополита Лонгина
Силовики затримали багатодітного зятя ієрарха і відмовилися допустити адвоката до слідчих дій у приватному будинку сім'ї.
У Відні відбувся регіональний з'їзд православної молоді УПЦ
Молодь із семи країн Європи обговорила духовні основи народовладдя і молилася про мир в Україні перед частинкою Животворящого Хреста.
Гнана громада УПЦ в Задубрівці відзначила престольне свято
Віруючі звершили Літургію в домовому храмі та провели водосвятний молебень на місці зведення нового храму на честь преподбного Амфілохія Почаївського.
Тисячі вірних зібралися в Почаївській лаврі на свято прп. Амфілохія
Паломництво до мощей преподобного Амфілохія Почаївського в день його пам'яті є багаторічною традицією УПЦ.