На форумі в Києві провели Літургію мовою жестів
У семінарі взяли участь 22 учасники з 10 міст України, Білорусі та Молдови. За багаторічною традицією, захід було присвячено 12-річчю Київської православної громади нечуючих.
Організатор форуму, перекладач Київської громади Катерина Дятлова, розповіла, що його метою є обмін досвідом між перекладачами, спільне вивчення богослужіння з метою вдосконалення методики перекладу.
Кульмінацією святкового заходу стала Літургія, яку спільно звершили священнослужителі з різних громад у соборі Троїцького Іонинського монастиря, супроводжуючи богослужбові виголоси мовою жестів. Для всіх нечуючих гостей столиці також були організовані два екскурсійних дні по святих місцях Києва та області.
Учасники семінару відзначають важливість такого заходу, який дозволяє розвивати техніку сурдоперекладу богослужінь у широкому колі досвідчених перекладачів. Організатори сподіваються й надалі проводити захід і допомагати нечуючим долучатися до життя Церкви та її Таїнств.
Читайте також
Чернівецька єпархія передала до Святогірської лаври 11 тонн допомоги
До збирання та доставки гуманітарного вантажу долучилася Тернопільська єпархія УПЦ.
У прифронтовому селі Грем'яч через обстріл зруйнований храм УПЦ
Рік тому в цьому селі був зруйнований молитовний дім УПЦ.
В Австралії спонсори припиняють фінансування ЛГБТ-фестивалів
Квір-активісти заявляють, що їхні заходи – не розвага, а життєва необхідність.
Черкаська єпархія попередила про крадіжку печатки митрополита Феодосія
Злочинці почали використовувати вкрадений штамп для опечатування храмів області.
Керівник капеланів ГУР МОУ закликав реформувати капеланську службу
Костянтин Холодов заявив, що існує недовіра між Церквою та капеланською службою.
Трамп обрав послом в Ізраїлі колишнього баптистського пастора
Майка Хакабі називають борцем за традиційні цінності.