Стародавнє рукописне Євангеліє з Грузії увійде до переліку спадщини ЮНЕСКО

Стародавній грузинський рукопис може поповнити список спадщини ЮНЕСКО після відкриття фахівців Національного архіву, повідомляє Newsgeorgia.ge.

В результаті роботи над оновленням даних про рукопис Євангелія вченим вдалося виявити більш давні тексти. З'ясувалось, що манускрипт являє собою палімпсест – це пам'ятка писемності, у якій початковий текст стирався та замінювався на новий. Тобто кожна строчка в грузинському писанні була нанесена поверх ще більш давніх написів.

Вчені датують найдавніший з цих текстів IX-X століттями.

В даний час рукопис представлено на внесення до Міжнародного реєстру ЮНЕСКО «Пам'ять світу» (Memory of the World). Це заснована у 1992 році програма із захисту всесвітньої документальної спадщини.

Євангеліє потрапило до Національного музею Грузії у 1924 році з церкви Богоматері села Тортиза Горійського району (регіон Шида Картлі). Виконано воно на пергаменті і оформлено невідомими раніше мініатюрами. У попередніх описах цей рукопис згадується як Євангеліє ХІV століття.

При новому вивченні пергаменту було встановлено, що палімпсест є як двошаровим, так і тришаровим: два верхніх шари рукопису виконані різновидом грузинської писемності нусхурі, а нижній, третій шар – асомтаврулі

Асомтаврулі – найдавніший вид церковного письма, що послужив основою для пізнішого рядкового монастирського шрифту нусхурі (хуцурі); мхедрулі – шрифт, який служив для мирських (громадських) потреб.

Два верхніх тексти рукопису – це Євангеліє одного з найбільш шанованих грузинських святих Георгія Мтацмінделі, відомого також як Георгій Афонський, Георгій Іверський або Георгій Святогорець. Він був грузинським ченцем, автором духовних творів, переклав на грузинську мову кілька видань Біблії і фактично був сполучною ланкою між Грузією та Візантією.

Ідентифікація третього нижнього шару поки не завершена – вчені знаходяться в процесі встановлення істини.

Проект роботи над новими описами рукописів стартував у Національному архіві Грузії в 2014 році. Його метою є оновлення даних про тисячі рукописів, що зберігаються в архіві. В рамках проекту у 2016 році вже було видано опис ста рукописів. Зараз йде робота над другим томом описів.

Читайте також

У ПЦУ повідомили, що після війни в Лаврі житимуть безпритульні солдати

Авраамій Лотиш заявив, що монастир стане притулком для ветеранів, яким нікуди повертатися після війни.

Влада Франкфурта виділила €100 тис на підготовку міста до Рамадану

Франкфурт прикрасять до Рамадану: міська влада називає ініціативу знаком відкритості, різноманітності та солідарності з мусульманською громадою.

У ПЦУ пообіцяли, що до печер Лаври пустять усіх, «незалежно від конфесії»

Латиш розповів, кому з Преподобних Печерських треба молитися за перемогу.

Єпископи Вірменської Церкви провели зібрання в Австрії без Католікоса

На зборах єпископів Вірменської Церкви в Австрії обговорили актуальні питання, а Католікос усіх вірмен виступив перед учасниками в онлайн-форматі.

Ієрарх Фанара прокоментував для СПЖ рішення Синоду про свою заборону

Єпископ Еміліан Мелойський дізнався про шестимісячну заборону у священнослужінні від знайомого, який побачив публікацію у Facebook – жодного офіційного повідомлення не надійшло.

Мешканця Львівщини засудили за відмову служити з релігійних переконань

Суд у Львівській області призначив 42-річному жителю Стрия три роки позбавлення волі за ухилення від мобілізації; раніше ВЛК визнала його придатним, повістку він отримав.