Священики з України та Білорусі обговорили тонкощі сурдоперекладу молитов

З 19 по 22 жовтня в Свято-Покровській Голосіївській пустині пройшов семінар «Особливості перекладу богослужбових текстів Хрещення, Вінчання, відспівування і молебнів для православних нечуючих парафіян», передає Інформаційно-просвітницький відділ УПЦ.

У семінарі взяли участь священнослужителі та перекладачі з України та Білорусі, а також православна громада глухих при Свято-Троїцькому Іонинському монастирі. Семінар курував архієпископ Обухівський Іона.

Учасники семінару наголосили, як важливо допомагати нечуючим брати участь у житті Церкви та її Таїнствах.

У ході семінару були обговорені проблеми перекладу Літургії, розроблений переклад текстів освячення житла, панахиди і Таїнства Хрещення.

Також, в Свято-Троїцькому Іонинському монастирі були здійснені Божественні Літургії з сурдоперекладом.

Читайте матеріали СПЖ тепер і в Telegram.

Читайте також

ВООЗ закликає закріпити рівний доступ до ЕКЗ для одностатевих пар

Рекомендації ВООЗ фактично розширюють поняття безпліддя і роблять технологічне зачаття загальнодоступним, у тому числі для одностатевих пар і трансгендерних людей.

У Княжичах братія відстояла монастир від захоплення

Парафіянам і братії Преображенського монастиря УПЦ в с. Княжичі вдалося захистити свою святиню від посягань силовиків і рейдерів.

Блаженніший привітав владику Арсенія з 20-річчям архієрейської хіротонії

Предстоятель УПЦ направив привітання митрополиту Арсенію з нагоди річниці його особистої П'ятидесятниці.

В УГКЦ закликали вірян до готовності віддати життя за Україну

Ієрархи УГКЦ опублікували лист вірянам, де закликали очистити країну від радянських методів управління державою, армією та економікою.

Стан митрополита Феодосія покращився

Вперше після госпіталізації митрополита Черкаського Феодосія його показники почали покращуватися.

У Дніпрі 5 грудня суд обиратиме запобіжний захід для владики Арсенія

Прокурор вимагає продовжити архієрею УПЦ тримання під вартою.