У Гонконгу видали Часослов китайською мовою

Часослов китайською мовою

До складу китайського видання Часослова увійшли чинопослідування часів, вечірня і утреня, повечір'я та полуношниця, повідомляє сайт Патріархії.

Переклад зроблений з урахуванням класичних перекладів Пекінської місії.

Часослов доступний у двох версіях – в традиційній та спрощеній ієрогліфіці.

Електронні версії Часослова доступні безкоштовно на сайті видавництва China Orthodox Press.

Читайте також

У ДЕСС привітали українців з Песахом

ДЕСС опублікувала звернення, в якому порівняла біблійний Вихід із сучасним шляхом народу до свободи і миру.

Амстердам: Зеленський атакує УПЦ, тому що не терпить інакомислення

Міжнародний правозахисник заявив, що київська влада переслідує мету перетворення релігії на державний департамент.

В Єрусалимі заборонили для віруючих іудеїв відвідування Стіни плачу в Песах

Ізраїльська поліція розповіла про обмеження на іудейські свята.

ПЦУ: Філарет не хотів, щоб УПЦ КП існувала після його смерті

За запевненнями ПЦУ, Філарет хотів, щоб УПЦ КП припинила своє існування.

Предстоятель УПЦ освятив автомобілі для евакуації поранених з фронту

Блаженніший Митрополит Онуфрій звершив чин освячення дев'яти транспортних засобів, придбаних на пожертвування вірних з України та Чехії.

У Києві готується захоплення Вознесенського храму УПЦ, – адвокат

Відбулася незаконна зміна керівника релігійної громади Свято-Вознесенського храму на Деміївці.