У Гонконгу видали Часослов китайською мовою
Часослов китайською мовою
До складу китайського видання Часослова увійшли чинопослідування часів, вечірня і утреня, повечір'я та полуношниця, повідомляє сайт Патріархії.
Переклад зроблений з урахуванням класичних перекладів Пекінської місії.
Часослов доступний у двох версіях – в традиційній та спрощеній ієрогліфіці.
Електронні версії Часослова доступні безкоштовно на сайті видавництва China Orthodox Press.
Читайте також
У ДЕСС привітали українців з Песахом
ДЕСС опублікувала звернення, в якому порівняла біблійний Вихід із сучасним шляхом народу до свободи і миру.
Амстердам: Зеленський атакує УПЦ, тому що не терпить інакомислення
Міжнародний правозахисник заявив, що київська влада переслідує мету перетворення релігії на державний департамент.
В Єрусалимі заборонили для віруючих іудеїв відвідування Стіни плачу в Песах
Ізраїльська поліція розповіла про обмеження на іудейські свята.
ПЦУ: Філарет не хотів, щоб УПЦ КП існувала після його смерті
За запевненнями ПЦУ, Філарет хотів, щоб УПЦ КП припинила своє існування.
Предстоятель УПЦ освятив автомобілі для евакуації поранених з фронту
Блаженніший Митрополит Онуфрій звершив чин освячення дев'яти транспортних засобів, придбаних на пожертвування вірних з України та Чехії.
У Києві готується захоплення Вознесенського храму УПЦ, – адвокат
Відбулася незаконна зміна керівника релігійної громади Свято-Вознесенського храму на Деміївці.