У Гонконгу видали Часослов китайською мовою

Часослов китайською мовою

До складу китайського видання Часослова увійшли чинопослідування часів, вечірня і утреня, повечір'я та полуношниця, повідомляє сайт Патріархії.

Переклад зроблений з урахуванням класичних перекладів Пекінської місії.

Часослов доступний у двох версіях – в традиційній та спрощеній ієрогліфіці.

Електронні версії Часослова доступні безкоштовно на сайті видавництва China Orthodox Press.

Читайте також

Патріарх Варфоломій став почесним професором екології в Греції

Іонічний університет Греції присвоїв Патріархові Варфоломію почесне звання професора кафедри навколишнього середовища.

Початок розколу в Православ'ї – перехід Фанара на новий стиль, – ієрарх РПЦЗ

Митрополит Марк назвав прийняття Константинополем григоріанського календаря головним джерелом розділень у православному світі.

Митрополит Берлінський: На чолі ПЦУ стоїть мирянин

Глава Німецької єпархії РПЦЗ митрополит Марк заявив, що глава ПЦУ не має ні священицької, ні єпископської хіротонії.

Зеленський у мечеті відзначив з мусульманами початок Рамадану

Президент України поїв з мусульманами на іфтарі.

У Раді введуть день святкування походу флоту на Константинополь, – нардеп

Максим Бужанський заявив про підготовку нового переліку державних та «релігійних» свят.

В Ізраїлі через військовий конфлікт закрили синагоги та мечеті

Ізраїльська влада заборонила масові зібрання, включаючи богослужіння в дні Рамадану та перед Пурімом.