Міносвіти пояснило антидискримінаційні зміни в підручниках

У нових підручниках подібний малюнок вважається неприпустимим: жінка не зобов'язана обслуговувати родину за столом

Створена спеціальна Антидискримінаційна експертиза шкільних підручників, які готуються до друку за державний рахунок. Експертиза стежить за виконанням законів України, зокрема, статті 1 Закону України «Про засади запобігання та протидії дискримінації в Україні», повідомили в Міносвіти.

У Відомстві дали відповіді на найпоширеніші запитання громадян.

«Зокрема, було знайдено та вилучено з підручників чимало недопустимих  для демократичної країни анахронізмів на кшталт висловлювань «негри», «жиди», «цигани»», – пояснили в Міністерстві.

Більша частина правлень стосувалася зміни ставлення до людей з інвалідністю та літніх.

«Експертиза виявила, що в підручниках повністю відсутній герої, які представляють людей з інвалідністю, а особи похилого віку зображуються виключно немічними, – йдеться в заяві Міносвіти. – Так, сьогодні 6 % населення нашої держави – близько 2,5 млн осіб – це люди з інвалідністю. Зараз у школи, в інклюзивні класи приходять діти з особливими освітніми потребами. Саме антидискримінаційна експертиза дала можливість включити в підручники людей з інвалідністю і зробити їх частиною картини світу, яку створює школа у дітей, змінити образ людей похилого віку».

В МОН пояснили, чому краще вживати слово «рідні» замість «батьки».

«На жаль, зараз в Україні 3 мільйони дітей проживають у неповних сім’ях, а це –  майже 40 %, – написано в заяві. – Йдеться і про дітей, які живуть виключно з дідусями та бабусями, зі старшими братами та сестрами, з тітками та дядьками. Ця ситуація особливо загострена, бо частина дітей втратила своїх батьків внаслідок російської агресії на сході України. Таким чином завдання в підручнику на кшталт «Разом із батьками складіть розпорядок дня вашої родини» або  «Разом із батьками обговори, де можна гратися» підкреслюють обмежені можливості майже половини українських дітей, змушують їх відчувати власну неповноцінність. Це неприпустимо. Саме тому й запропоновано замінити слово «батьки» на «рідні»..

На думку МОН, «ознаки дискримінації мають й ті завдання, які зображують хлопчиків/дівчат у стереотипних ролях, тим самим пропагуючи застарілі форми поведінки. Так, це можуть бути уявлення, що про дітей можуть піклуватися лише дівчата, чи що технічними професіями можуть займатися виключно хлопці».

Методологія здійснення антидискримінаційної експертизи була розроблена на основі вітчизняних досліджень у цій галузі та міжнародних звітів UNIСEF щодо випадків дискримінації у підручниках різних країн світу.
 

Читайте також

У Білорусі прийняли законопроект про заборону пропаганди ЛГБТ і чайлдфрі

Проект закону білоруського парламенту передбачає адміністративну відповідальність за пропаганду гомосексуалізму та бездітності. 

У жіночому монастирі села Головчинці здійснили чернечий постриг

У Хмельницькій єпархії в малу схиму постригли двох черниць.

Фінський депутат закликала ЄС скасувати закон, що забороняє критику ЛГБТ

Пайві Рясанен заявила, що закон про «мову ненависті» в Європі служить засобом для цензури.

У дитячому будинку Мукачево священник охрестив дітей-переселенців з Дніпра

Священник Мукачівської єпархії УПЦ звершив хрещення вихованців притулку «Барвінок».

У Страсний тиждень католики служили месу біля Гробу Господнього без вірних

Єпископу РКЦ, якого раніше поліція не допустила до Храму Гробу Господнього, у четвер все ж дозволили звершити в ньому богослужіння.

В УГКЦ назвали вбивство співробітника ТЦК «особливо тяжким гріхом»

Клірик УГКЦ Юстин Бойко підкреслив, що проти співробітників ТЦК у соцмережах штучно нагнітається ненависть.