Независтный источник

Мы обращаемся к Матери Божией как к изобильному источнику даров

Продолжаем корректировать славянские переводы важнейших богослужебных текстов. К таким текстам, безусловно, относятся праздничные катавасии, из которых наиболее часто исполняемая — «Отверзу уста моя». Сейчас как раз период этой катавасии, все ее будут петь в ближайшие праздники. В третьей песне мы встречаем словосочетание «независтный источниче». Как и, наверное, большинство молящихся, я слушал и пел эти слова, не задумываясь об их смысле, который в таком словесном выражении (в славянском переводе) в принципе не может быть постигнут. Так продолжалось до тех пор, пока я не услышал это в греческом исполнении: ἄφθονος πηγή. «А, вот оно что!» — воскликнул я про себя. Ведь ἄφθονος — это очень понятное для греков слово, которое часто употребляется вместе со словом «вода» и означает «изобильный», в данном случае — изобильный источник, т.е. такой, в котором никогда не бывает недостатка воды, ее всегда хватает для всех. В общем-то понятно, откуда взялся наш перевод «независтный». Это перевод слова по частям: ἄ- — приставка с отрицательным значением, -φθονος — это зависть. Словари древнегреческого языка первым значением слова ἄφθονος дают «не имеющий зависти», а вторым — щедрый, обильный. Со временем второе значение стало в греческом языке основным и именно в таком смысле употребляется в нашей катавасии. Итак, все очень просто: мы обращаемся к Матери Божией как к изобильному источнику даров и просим удостоить нас, воспевающих Ее, венцов божественной славы (а эти венцы, по толкованию святых отцов, суть нетварный свет, символ которого мы и видим вокруг глав святых на иконах). Мы в наших нотах заменили «независтный» на «изобильный» и радуемся, что поем теперь эти слова с пониманием их смысла, да еще и всем слушающим это понятно. Не создало это и никаких музыкальных проблем, так как количество слогов и ударение здесь остается прежним.

Читайте також

Правда, про яку не хочуть говорити!

Сьогодні ми всі спостерігаємо дуже показову картину. Від пересічної людини до представників влади — майже всі приїхали. Навіть ті, хто не є віруючими або належить до іншого віросповідання, оглянули наслідки ракетного удару російської федерації по Успенському собору. І майже кожен назвав Лавру Святинею, яку потрібно берегти, захищати та виносити питання її збереження на міжнародний рівень.

На чиєму боці Бог — Росії чи України?

​Духовні роздуми на основі Біблії ​Це питання нині кричать на кожному кутку. І питають не від великого розуму чи простої цікавості — тут крик душі, лють, біль і пекуче бажання знайти бодай якусь опору в цьому бардаку.

Зусилля, що змінює: чому піст починається з простого

Останнім часом усе частіше звучить думка: мовляв, у пості головне — «не їсти одне одного», а те, що в тарілці, не має значення. Часто повторюють: їжа не віддаляє і не наближає до Бога, поститися треба «як виходить», і це взагалі другорядне.

Танці перед Вівтарем: що насправді відбулося у Троїцькому соборі Чернігова

Різдвяний перформанс у Троїцькому соборі Чернігова викликав гостру дискусію про межі допустимого в сакральному просторі. Чи є танці в храмі відродженням традицій, чи зневагою до святині?

Різдво чи день програміста: про віру, вибір і відповідальність

7 січня для багатьох — не просто дата в календарі, а питання віри й особистого вибору. Спроба надати цьому дню новий зміст змушує замислитися, без чого людині справді важко жити.

Ханукія в Україні: не традиція, а нова публічна реальність

В Україні ханукія історично не була традицією, але сьогодні її дедалі частіше встановлюють за участі влади