В Росії опублікують унікальні записи щоденника ранньохристиянської мучениці

Святі мучениці Перпетуя і Феліцітата. Фото: uznayvse.ru

У другій половині 2020 року колектив фахівців в рамках постійно діючого семінару «Щоденники християнських мучеників» опублікує перший коментований переклад унікального ранньохристиянського пам'ятника «Пристрасті Перпетуї, Феліцітати, Сатура та їх сомучеників». Про це повідомило агенство «Благовест-інфо».

Як розповіла доктор культурології, фахівець з міфології, раннього християнства, раннього іудаїзму і біблеїстики Анна Шмаіна-Великанова, текст стародавнього пам'ятника зберігся двома мовами – грецькою і латинською, – і розповідає читачеві про «реальних людей, які говорять від свого імені, про їх реальних переживаннях».

Твір розповідає про карфагенских катехуменів – людей, які готуються до Таїнства Хрещення. 22-річну знатну Перпетую, рабиню Феліцітату, що знаходиться на 8-му місяці вагітності, раба Ревоката і вільного громадянина Секундула заарештували і засудили до публічної страти, але перед цим, вже в ув'язненні, в'язні встигли прийняти хрещення. Вважається, що по своїй волі до мучеників приєднався і їх катехізатор Сатур.

Як розповіла Ганна Шмаіна, ранньохристиянський пам'ятник міг би бути «приблизно такого ж рівня достовірності», як і багато інших текстів, якби не його унікальні особливості.

За словами культуролога, перша унікальність тексту полягає в щоденниках самої мучениці Перпетуї, де вона послідовно описує події, що відбуваються.

«Сам факт жіночої розповіді від першої особи вже унікальний – античність не знає жіночих щоденників», – підкреслила учений. За її словами, жіночий аспект в тексті всіляко підкреслюється: «вагітність і пологи Феліцітати, про передчасність яких спеціально молиться вся громада (інакше вона не могла б прийняти мученицький вінець разом з усіма – закон забороняв страчувати вагітних); тривога і материнське хвилювання про немовлят; прояв сором'язливості і навіть турбота про зачіску після першої атаки звіра на арені (Перпетуя поправила порване плаття і заколола розпатлане волосся, щоб показати, що вона не в жалобі, а в славі) – все це безпрецедентно в такого роду описах мучеництва», – зазначила дослідниця.

Друга особливість тексту полягає у великій кількості описів сновидінь Перпетуї і Сатура.

«Всі ці бачення виключно екстатичні і реалістичні, – підкреслює Ганна Шмаін, – в них воєдино злиті кілька богословських тем: мучеництво як воцерковлення, євхаристійний сенс мучеництва, друге хрещення кров'ю, пророчий сенс мучеництва. Головний богословський зміст бачень – спілкування зі Святим Духом».

Як повідомляла СПЖ, 8 лютого 2020 року в Києві відкрили виставку, присвячену історії гонінь на Церкву в атеїстичні часи і новомученикам ХХ століття.

Читайте також

Міністр культури: У Лаврі люди відчувають себе частиною державної традиції

Бережна вважає, що в Києво-Печерській лаврі люди відчувають себе частиною української культурної державної традиції.

У ДЕСС обговорили підготовку до паломництва хасидів до Умані

Віктор Єленський провів нараду з організації безпеки паломників на свято Рош га-Шана.

Патріарх Феофіл розповів послу США про посередництво між РФ та Україною

Предстоятель Єрусалимської Церкви висловив надію, щоб діалог привів обидві країни до справедливого миру.

УПЦ КП заснувала ставропігіальний скит у Греції

Глава УПЦ КП Никодим заснував чоловічу обитель на честь святителя Луки Кримського в Лавріо.

Блаженніший Онуфрій привітав українців із Днем державності

Предстоятель УПЦ закликав українців до єднання, заснованого на християнській вірі.

Міністр Туреччини назвав Святу Софію символом османського завоювання

Міністр культури Туреччини подякував Ердогану за повернення Айя-Софії статусу мечеті та назвав храм символом завоювання.