У США зняли фільм про «гомофобію» Біблії
Біблія. Фото: ot.gr
Лесбіянка Шеррон «Роккі» Роджіо зняла фільм, в якому стверджується, що Біблія − це «гомофобська» книга, повідомляє видання churchmilitant.com.
Документальний фільм на захист ЛГБТ звинувачує антигейський рух серед християн у неправильному перекладі Біблії.
На думку режисера, протестантські вчені-біблеїсти вперше використали термін «гомосексуаліст» у перекладі Біблії 1946 року, який було прийнято католиками «з мінімальною кількістю змін» у 1965 році.
Творці фільму стверджують, що апостол Павло у своєму першому посланні до церкви в Коринфі не має на увазі гомосексуалістів, а отже, сам термін не можна використовувати в Біблії.
«У той час як інші документальні фільми досягли успіху у своїх спробах вилікувати симптом гомофобії в церкві, "1946" працює над діагностикою та лікуванням цієї хвороби − біблійним буквалізмом», − заявили творці фільму.
Сама Шеррон Роджіо використовує фільм, щоб розповісти історію про те, як її батько-пастор написав їй листа з текстами з Біблії, благаючи її покаятися і відмовитися від «одностатевого кохання».
«Я виросла в сім'ї, яка любить, я дочка християнського пастора, який вважає, що бути геєм – це гріх», – каже Роджіо. «Я не можу піти на компроміс зі своїми переконаннями», − відповідає у фільмі її батько.
У свою чергу, Роберт Гегнон, дослідник Нового Завіту, який вважається найвидатнішим у світі вченим у галузі біблійної інтерпретації текстів, що забороняють гомосексуальність, заявив, що думка авторів фільму жодного відношення до правильного розуміння Біблії не має.
Раніше СПЖ писала, що в школах штату Юта заборонили вивчати Біблію через «вульгарність та насильство».
Читайте також
УПЦ КП прийняла до свого складу клірика з Румунії разом із парафією
Клірик з Румунії увійшов до складу Київського патріархату, заявивши про бажання зберігати «єдність» зі структурою Никодима.
Думенко і Зоря прибули з візитом до Бельгійської митрополії Фанару
Митрополит Афінагор обговорив з Думенком пастирську турботу про українців у Бенілюксі.
Міністерство соцполітики, сім'ї та єдності підтримало ЛГБТ
У Міністерстві сім'ї опублікували веселковий логотип одностатевої сім'ї та закликали поважати гомосексуалістів.
Мінкульт переніс язичницьке свято Купала слідом за реформою календаря ПЦУ
Мінкульт опублікував добірку купальських гулянь і призначив їх на 20–21 червня – замість звичної ночі на 7 липня за старим стилем.
ФІФА присвятила ЛГБТ-спільноті матч між збірними Ірану та Єгипту
ФІФА зобов’язала мусульманських спортсменів брати участь у «матчі гордості» з використанням райдужної атрибутики всупереч їхнім релігійним переконанням.
У МЗС Палестини засудили захоплення земель Єрусалимської Церкви Ізраїлем
Палестина вимагає від міжнародної спільноти зупинити витіснення християн з Єрусалима.