У РПЦ видали Великий канон Андрія Критського тайською мовою
Храм на честь Святої Трійці на о. Пхукет в Таїланді. Фото: theculturetrip.com
Таїландське Єпархіальне управління Патріаршого екзархату Руської Православної Церкви в Південно-Східній Азії переклало і видало тайською мовою «Велике повечір'я з покаянним каноном Андрія Критського», повідомляє сайт Православної Церкви в Таїланді.
Видання здійснене з благословення митрополита Сінгапурського та Південно-Східно-Азійського Сергія (Чашина), а в його підготовці взяли участь: Ксенія Бичкова, Григорій Варрачіт Касіконметакун і диякон Павло Крит Сисуморо. Видані переклади направлені на парафії Таїландської Єпархії.
Раніше СПЖ писала, що в Гонконзі видали Октоїх китайською мовою.
Читайте також
Священник-дезертир, якому віруючі збирали на заставу, вже на волі
Кліриха УПЦ протоієрея Віталія Агафонова звільнили після внесення застави, кошти на яку зібрали віруючі.
Священники і миряни кількох єпархій УПЦ здали кров для поранених військових
Духовенство та православна молодь УПЦ стали донорами для поранених військовослужбовців.
У Козельщанську віряни УПЦ звершили хресний хід з іконою Богородиці
Паломники та духовенство Полтавської єпархії помолилися в Козельщанському монастирі та пройшли хресним ходом навколо храму з чудотворною святинею.
Суд у справі митрополита Феодосія перенесли через відсутність «потерпілого»
У Києво-Святошинському суді чергове засідання у справі керуючого Черкаською єпархією не відбулося через неявку капелана ПЦУ Назарія Засанського.
Головний рабин України: Настав час будівництва Третього храму
Духовний лідер українських іудеїв прокоментував заяви Такера Карлсона про релігійні мотиви війни на Близькому Сході.
У США заборонили забирати дітей у батьків, які не визнають їх «трансперехід»
Влада США підтвердила право сімей виховувати дітей згідно зі своїми релігійними переконаннями та біблійними поглядами на стать.