КДАіС представила редакцію перекладу неканонічних книг Священного Писання

Засідання Ради директорів Українського Біблійного Товариства. Фото: kdais.kiev.ua

20 жовтня 2021 року на засіданні Ради директорів Українського Біблійного Товариства представили відредагований викладачами Київської духовної академії і семінарії переклад девтероканонічних (неканонічних) книг Священного Писання, повідомляє прес-служба КДА.

Текст, який представив професор протоієрей Ростислав Снігірьов, є результатом дворічної роботи групи з рецензування українського перекладу Святого Письма, створеної з благословення Предстоятеля УПЦ Блаженнішого Митрополита Київського і всієї України Онуфрія.

В КДАіС відзначили, що наступного року відредаговані девтероканонічні книги планують надрукувати окремим виданням, що «стане ще одним кроком до створення загальноприйнятого українського перекладу Святого Письма, який буде відповідати православній богословській традиції».

Раніше СПЖ писала, що в УПЦ систематизували імена святих і церковні терміни українською.

Читайте також

У ДЕСС привітали українців з Песахом

ДЕСС опублікувала звернення, в якому порівняла біблійний Вихід із сучасним шляхом народу до свободи і миру.

Амстердам: Зеленський атакує УПЦ, тому що не терпить інакомислення

Міжнародний правозахисник заявив, що київська влада переслідує мету перетворення релігії на державний департамент.

В Єрусалимі заборонили для віруючих іудеїв відвідування Стіни плачу в Песах

Ізраїльська поліція розповіла про обмеження на іудейські свята.

ПЦУ: Філарет не хотів, щоб УПЦ КП існувала після його смерті

За запевненнями ПЦУ, Філарет хотів, щоб УПЦ КП припинила своє існування.

Предстоятель УПЦ освятив автомобілі для евакуації поранених з фронту

Блаженніший Митрополит Онуфрій звершив чин освячення дев'яти транспортних засобів, придбаних на пожертвування вірних з України та Чехії.

У Києві готується захоплення Вознесенського храму УПЦ, – адвокат

Відбулася незаконна зміна керівника релігійної громади Свято-Вознесенського храму на Деміївці.