Зеленський: Я – не князь Βλαντίμιρ, а Ναβρότσκι – όχι βασιλιάς
Ο Ζελένσκι προσπάθησε να παίξει με το όνομα του Πολωνού προέδρου, υπονοώντας τον «βασιλιά», ωστόσο έκανε λάθος: το όνομα Karol δεν προέρχεται από τη λέξη «βασιλιάς», αλλά από το γερμανικό Karl.
Ο Βολοντίμιρ Ζελένσκι σε συνέντευξή του στην Άλλα Μαζούρ από το ΤΣΝ σχολίασε την ένταση στις σχέσεις με την Πολωνία, επιχειρώντας να «παίξει» με την ετυμολογία του ονόματος του Πολωνού προέδρου Κάρολ Ναβρότσκι.
Μιλώντας για το ότι η σύγχρονη πολιτική δεν πρέπει να βασίζεται σε ιστορικούς τίτλους, ο Ζελένσκι δήλωσε: «Εγώ είμαι ο Βολοντίμιρ Ζελένσκι. Όχι, δεν είμαι ο πρίγκιπας Βλαντίμιρ». Το όνομα του Πολωνού ηγέτη ο πρόεδρος της Ουκρανίας το αντιπαρέθεσε με το αξίωμά του: «Ο Κάρολ δεν είναι τίτλος, είναι το όνομά του. Άλλωστε δεν έχει μοναρχία, αλλά δημοκρατία». Με αυτόν τον τρόπο ο Ζελένσκι έδωσε να εννοηθεί ότι, κατά τη γνώμη του, το όνομα Ναβρότσκι ηχεί παρόμοια με τη λέξη «βασιλιάς».
Ωστόσο, σε αυτό ακριβώς το γλωσσικό παιχνίδι ο πρόεδρος έκανε λάθος. Το όνομα Κάρολ (γερμ. Karl, λατ. Carolus) ανάγεται στο αρχαιογερμανικό karl — «(ελεύθερος) άνθρωπος, άνδρας» — και δεν προέρχεται από τη λέξη «βασιλιάς». Στα πολωνικά ο «βασιλιάς» αποδίδεται ως król, και προέκυψε από το όνομα του Καρλομάγνου (Carolus Magnus).
Μιλώντας για τις σχέσεις με τον Ναβρότσκι, ο Ζελένσκι διηγήθηκε ότι κατά την πρώτη τους συνάντηση έλαβε από εκείνον ένα βιβλίο για τη Σφαγή της Βολυνίας, αλλά δεν απέδωσε ιδιαίτερη σημασία σε αυτό το γεγονός. «Δεν βγήκαμε σε συνέντευξη Τύπου, δεν το ανακοίνωσα στον κόσμο, δεν φουσκώσαμε αυτή την ιστορία. Ζω ήρεμα με αυτό», είπε ο πρόεδρος της Ουκρανίας.
Επίσης ο Ζελένσκι σημείωσε ότι είναι ευγνώμων στους Πολωνούς, αλλά και η ευγνωμοσύνη πρέπει να έχει τα όριά της. «Δεν μπορούμε απλώς να ξυπνάμε, να βλέπουμε τον ήλιο να ανατέλλει και ταυτόχρονα να μην ξεχνάμε να ευχαριστούμε όλους σήμερα», υπογράμμισε ο Ζελένσκι.
Νωρίτερα η ΕΟΠ έγραφε ότι ο πρόεδρος της Πολωνίας αφαίρεσε από τον Ζελένσκι το παράσημο λόγω δοξολόγησης της UPA.