Мы остаемся в своей Церкви, какие бы абсурдные законы не принимала власть
Молитвенное стояние у Рады
Сегодня, 17 января 2019 года, четыре копии письма (содержание ниже) с десятками подписей, оформленных в Рождественские дни, где указаны ФИО, адреса и телефоны граждан Украины - членов нашей Куриловской Христорождественской общины Каменской епархии УПЦ, отправлены:
Заказными письмами с уведомлением: Президенту Украины, Председателю Петриковской райадминистрации, копия для ознакомления - Предстоятелю УПЦ, Блаженнейшему Митрополиту Онуфрию;
Председателю Сельсовета - староста с помощником старосты отнесли лично в Сельсовет и получили входящий номер на нашем экземпляре.
Сбор подписей будет продолжен и в последующие дни!
Текст обращения:
Мы, нижеподписавшиеся прихожане православной общины «Храм Рождества Христова», с.Куриловка, Петриковского района, Днепропетровской области, обращаемся к Вам, чтобы Вы поняли наши тревоги за духовное состояние граждан Украины, нас, за конкретных людей, что мы не религиозные или политические провокаторы, не «пятая колонна» и не откровенные «агенты Кремля», как стало модным у политиков наивысшего ранга Украины выставлять в качестве пугала перед всем миром верующих людей Канонической Украинской Православной Церкви, Предстоятелем которой нынче является Блаженнейший Митрополит Онуфрий.
Мы - верующие во Христа люди, чтущие многовековую память своих предков, их могилы и их приверженность к той Вере, в которой были крещены они и в которой они крестили нас, как и мы крестим своих детей и внуков. Вы должны знать и понимать, что мы не намерены изменять себя в угоду чьих-то эмоциональных или политических желаний, но и впредь остаёмся гражданами Украины, желая мирного сосуществования различных религий и экономического процветания стране без какого-либо внешнего вмешательства, как в наши души, так и в наши семьи, так и в наши дома, так и в нашу Украину, так и в нашу Церковь.
Мы выросли в культуре юго-востока Украины и мы не ощутили на себе, в своей местности, в своей области, как и в близлежащих областях юга, юго-востока и значительной части центра Украины потребность ни в «киевском патриархате», ни теперь в «поместной церкви», решение о создании которой принимала государственная власть и члены «киевского патриархата», но не мы. Нам не понятно, зачем и почему мы должны кому-то или обязаны перед кем-то изменять свое сознание, свои души, свою совесть? У нас есть Церковь, у нас есть свобода в этой нашей Церкви и нас это устраивает? Почему мы должны соглашаться с чьим-то мнением, только потому, что кто-то свое мнение считает выше мнения миллионов граждан Украины из-за пребывания в высшем эшелоне светской власти?
Мы выросли в культуре юго-востока Украины, но это не значит, что мы негативно относимся к украинскому языку! Зачастую в наших семьях используется двуязычие, хотя гораздо чаще русский язык, но мы ведь совершенно не противостоим решениям власти о государственности украинского языка, мы считаем это нормой демократической страны. Но мы не считаем нормой демократической страны, когда нам навязывают сугубо украинские или теперь греческие тексты вместо богослужебного церковно-славянского языка, которым описана история Киевской Руси святым Нестором летописцем в «Повести временных лет», который дан нам Господом через Его святых Кирилла и Мефодия для просвещения и составления церковных служб, созданный именно для переводов церковных книг с греческого для понимания славян.
Нас сегодня запугивают физическим уничтожением не только телефонные хулиганы, но и реальные люди, допытывающиеся у монахинь о патриархийной принадлежности нашей общины.
Что негативного для Украины совершаем мы, ее граждане, молящиеся о воинстве и власти ее, о мире и благоденствии в храме, который сами начали возводить и намерены строить впредь? Мы сами возводим свой храм, своими средствами, своими стипендиями и мизерными зарплатами, пенсиями и пожертвованиями верующих людей с разных уголков Мира – в чем наше преступление перед государством? Только в том, что мы себя считаем такими и не можем быть иными по своей Вере, по своей истории, по своей памяти, в конце концов? Нас за это нужно истребить? Да, наша Церковь, Украинская Православная Церковь во главе с Блаженнейшим Митрополитом Онуфрием входит в состав Вселенского Православия через Русскую Православную Церковь, пятую в Диптихе Православных Церквей Мира – в чем наше преступление? Или наше преступление в том, что мы не хотим войны, как физической, так и религиозной в принципе?
Мы остаемся в своей Церкви, какие бы абсурдные законы не принимала государственная власть, нарушая безапелляционно Конституцию Украины, как бы не ухищрялась отнимать наши храмы или терроризировать наших священников и верующих.
Мы просим Вас утихомирить эмоции политиков и рьяных чиновников в оголтелом исполнении сиюминутных законов, направленных против совести человека, предупредить и не допустить захват нашей общины гиперактивными националпатриотами!
Мы были и будем такими, какие мы есть, верующими во Христа и любящими Киевскую Русь-Украину!
Читайте также
Немного о календарях
1 января 709 года от основания Рима, что соответствует 45 году до Рождества Христова или «нашей эры», на територии Римской империи был введён новый Юлианский календарь.
«Рождественский огонь»
Президент Зеленский, поздравляя 24 декабря украинцев с наступающим праздником Рождества Христова, затронул при этом и «календарный вопрос».
Різдво, яке мало б об’єднувати, стало приводом для розділення
У своєму різдвяному вітанні президент Зеленський вкотре наголосив, що Різдво об’єднує українців. Проте чи справді це так?
Церковь есть – единство в Любви Бога и человека
Любая церковная структура является Церковью Христовой лишь в той мере, в какой Ее члены (клирики и лаики) сохранили в себе незамутненным Образ Божий.
По украинскому законодательству св. Николай был бы привлечен по 3 статьям
Осторожнее пойте традиционную песню «Ой, хто-хто Миколая любить».
Хто зацікавлений у реалізації святотатства в Лаврi?
Як і у всякій справі, тут проглядаються інтереси замовників, підрядників і виконавців.