Австрійський парламент скасував «гендерну мову» в документах
Парламент Австрії. Фото: tribunechretienne.
19 жовтня 2025 року парламент Австрії прийняв рішення відмовитися від використання так званої «гендерно-інклюзивної мови» в офіційних текстах. Як повідомляє видання Die Presse, депутати постановили, що відтепер всі документи Національної ради відповідатимуть класичним нормам німецької мови, затвердженим Радою з німецької орфографії.
Голова Національної ради Вальтер Розенкранц підкреслив, що парламент повертається до ясності та природності мови: «Справжня рівність досягається не знаками пунктуації, а освітою, рівними можливостями та повагою. Парламент – це місце демократії, а не лінгвістичних експериментів».
Рішення означає відмову від таких прийомів, як зірочки, двокрапки та внутрішні великі літери, які використовувалися для позначення «небінарних» і «трансгендерних» форм. Ці елементи, нав'язані, за словами критиків, активістськими групами, викликали неодноразову критику з боку Асоціації німецької мови як такі, що порушують граматичні норми та ясність мови.
Австрійський парламент наслідував приклад Німеччини та Швейцарії, де національні ради вже відмовилися від «гендерного письма». Згідно з опитуваннями, до 90% жителів Австрії та Німеччини вважають подібні мовні реформи зайвими та ідеологізованими.
Політичний жест Розенкранца відображає ширший загальноєвропейський тренд – повернення до традиційних мовних норм та опір ідеологізації мови. Подібні кроки роблять і влада Італії, і Франції, де підкреслюють: мова – це не інструмент політичних експериментів, а частина культурної спадщини.
Раніше СПЖ писала про те, що в ЄС хочуть протягом п'яти років домогтися дозволу зміни статі у дітей.
Читайте також
У селі Залізниця освятили новозбудований храм УПЦ
У Волинській єпархії ієрарх УПЦ звершив Літургію в новому храмі, який громада збудувала замість захопленого прихильниками ПЦУ.
УПЦ КП прийняла до свого складу клірика з Румунії разом із парафією
Клірик з Румунії увійшов до складу Київського патріархату, заявивши про бажання зберігати «єдність» зі структурою Никодима.
Думенко і Зоря прибули з візитом до Бельгійської митрополії Фанару
Митрополит Афінагор обговорив з Думенком пастирську турботу про українців у Бенілюксі.
Міністерство соцполітики, сім'ї та єдності підтримало ЛГБТ
У Міністерстві сім'ї опублікували веселковий логотип одностатевої сім'ї та закликали поважати гомосексуалістів.
Мінкульт переніс язичницьке свято Купала слідом за реформою календаря ПЦУ
Мінкульт опублікував добірку купальських гулянь і призначив їх на 20–21 червня – замість звичної ночі на 7 липня за старим стилем.
ФІФА присвятила ЛГБТ-спільноті матч між збірними Ірану та Єгипту
ФІФА зобов’язала мусульманських спортсменів брати участь у «матчі гордості» з використанням райдужної атрибутики всупереч їхнім релігійним переконанням.