У Гонконгу видали Октоїх китайською мовою

В Китаї продовжують видавати богослужбові книги Православної Церкви китайською мовою.
Православне видавництво з Гонконгу «China Orthodox Press» випустило в світ недільний Октоїх китайською мовою, повідомляє офіційний сайт ВЗЦЗ РПЦ.
Октоїх вважається однією з найважливіших богослужбових книг, і його китайське видання повинно допомогти віруючим, які говорять китайською мовою, краще розуміти тексти богослужіння.
Видання включає вісім книг, кожна з яких містить 36 сторінок з текстами англійською та китайською мовами, з короткими літургійними коментарями і нотним китайським додатком.
Нинішній Октоїх заснований на китайському перекладі Пекінської духовної місії XIX століття з урахуванням особливостей китайської літургійної мови.
Електронна версія недільного Октоїха з використанням традиційних ієрогліфів буде доступна для безкоштовного скачування на сайті видавництва «China Orthodox Press». На тому ж сайті, в онлайн-магазині, можна буде купити версію зі спрощеними ієрогліфами і замовити друковане видання.
Раніше СПЖ писала, що у Гонконгу видали Часослов китайською мовою.
